المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مكتب ترجمة معتمد مدينة نصر



online-translation
17-10-2021, 05:14 PM
لنكن متسقين


تساهم الترجمة الجيدة أو التفسير في نمو الشركات
ما مقدار الوقت والمال الذي استثمرناه في إنشاء اتصالاتنا؟
هل سنترك كل الجهود المبذولة لجذب عميل محتمل للصدفة؟ هل من الضروري وضع سمعتنا على المحك بسبب الترجمة السيئة؟ هل سنخسر فرص عمل كبيرة بسبب سوء تفاهم مع عميل أجنبي؟


نجاحك هو أولويتنا.


ترجمة خالية من القلق


يفخر مترجمونا ومحررونا مكتب ترجمة معتمد مدينة نصر (https://www.grt-eg.com/%d9%85%d9%83%d8%aa%d8%a8-%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d8%a9-%d9%85%d8%b9%d8%aa%d9%85%d8%af-%d9%85%d8%af%d9%8a%d9%86%d8%a9-%d9%86%d8%b5%d8%b1/) وكاتبو النسخ من الإسبانية إلى الإنجليزية بتقديمهم خدمات موثوقة تزيل المخاوف من المعادلة. سواء كنت تقوم بتوسيع نطاق عملك إلى بلد جديد أو تحاول التواصل بشكل أفضل مع الناس في مدينتك ، فإننا نؤكد لك أنه سيتم تلبية احتياجاتك اللغوية بسهولة وموثوقية وخبرة.


تجربة يمكنك الوثوق بها


أثبت محترفو الترجمة لدينا خبرتهم في تخصصاتهم ، والتدريب على أداء عملهم بشكل جيد ، والتكنولوجيا التي تضمن الاتساق والدقة. من خلال الاستعانة بمزود خدمة الترجمة أو النسخ ، لا يمكنك العمل مع شخص لا تثق به. نحن هنا للتأكد من أن التعاقد مع مقدم خدمة لغوية يبدو وكأنه منفعة وليس عبئًا.


المهنيين المناسبين للوظيفة


نقدم ترجمات بالإضافة إلى مجموعة متنوعة من خدمات اللغة الأخرى ، بما في ذلك النسخ والتحرير والتدقيق اللغوي والتنسيق. نجاحك مهم بالنسبة لنا ، ونحن ملتزمون بإيجاد الشخص المناسب للوظيفة ، حتى لو كان ذلك يعني التوصية بمزود آخر. بغض النظر عن احتياجات الترجمة اللغوية الخاصة بك ، سنعمل على التأكد من رضاك التام عن النتيجة.


لنبدأ مشروعك


العملية بسيطة: اتصل بنا عندما تكون في حاجة إلى خدمات لغوية أو ترغب في مناقشة خياراتك. سنقدم لك بكل سرور عرض أسعار ووقت التسليم عند استلام ملفاتك. يمكنك إبلاغنا بأي احتياجات خاصة تتعلق بالسرية مكتب ترجمة معتمد مصر الجديدة (https://www.grt-eg.com/%d9%85%d9%83%d8%aa%d8%a8-%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d8%a9-%d9%81%d9%8a-%d9%85%d8%b5%d8%b1-%d8%a7%d9%84%d8%ac%d8%af%d9%8a%d8%af%d8%a9/) وتواريخ التسليم ومتغيرات اللغة.


مزايا وعيوب تعيين مترجم مستقل لترجمات الأعمال الخاصة بك


إذا كنت بحاجة إلى ترجمة محتوى الأعمال إلى لغة معينة، لكنك لا تعرف ما إذا كنت ستختار مترجمًا مستقلاً أو وكالة ترجمة ، في هذا المنشور ، أشرح بعض مزايا وعيوب العمل مع مترجم مستقل وآمل أن يساعدك في جعل قرار.


الاتصال المباشر والتواصل السريع


عندما يتم تعيين موظف مستقل ، يتم التعامل مع الأمور مع نفس الشخص الذي يعمل مع النصوص. هذا له ميزة أن الاتصال يكون مباشرًا وأي أسئلة أو تعليقات قد تظهر قبل أو أثناء أو بعد عملية الترجمة يمكن طرحها والإجابة عليها بسرعة.
على العكس من ذلك ، عندما يتم تعيين وكالة ، يتم التعامل مع أي أسئلة مع مدير المشروع الذي يعمل كوسيط بين العميل والمترجم. يؤدي هذا إلى إبطاء التواصل وأحيانًا يؤدي إلى سوء الفهم. أيضًا ، نظرًا لأن مديري المشاريع يديرون عادةً مشاريع متعددة في نفس الوقت ، فإنهم يتخذون القرارات أحيانًا بأنفسهم بدلاً من طرح الأسئلة. ومع ذلك ، فإن بعض مديري البرامج فقط هم مترجمون أو كانوا مترجمين ، لذلك يمكن أن يوفر ذلك الوقت ، ولكن يمكن أن يؤثر أيضًا على الجودة النهائية.
شركة ترجمة معتمدة (https://www.grt-eg.com/)


الالتزام والمشاركة الشخصية


إذا عهدت بترجمة كل المحتوى الخاص بك إلى مترجم مستقل ، فيمكنك بناء علاقة ثقة. يضمن هذا التعاون طويل الأمد أفضل جودة ، لأنه يخلق التزامًا شخصيًا بعملك.
سيعرف المترجم المستقل شركتك ومنتجاتك واحتياجاتك وتفضيلاتك وقيم عملك بعمق أكبر من الموظف أو المقاول من الباطن في وكالة. لذلك ، سيتم تنفيذ العمل بمزيد من المشاركة والتفاني من أجل مصلحتك. قد تكون لديك علاقة وثيقة مع رئيس الوزراء ، ولكن سيتم ترجمة المحتوى الخاص بك من قبل شخص آخر: عادةً ، مترجمون مختلفون لديهم ملفات تعريف وثقافات مختلفة ، والذين لا تعرفهم عادةً.