https://mrkzgulfup.com/uploads/171156484124551.jpeg
مشاهدة تغذيات RSS

masterjo

  1. 9 أشياء لابد منها لتصبح مترجم قانوني معتمد في الأردن

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة masterjo مشاهدة المشاركة
    â—ڈ هل فكرت كيف تصبح مترجم قانوني معتمد في الأردن؟


    كما يوحي الاسم - تتعامل الترجمة القانونية مع النصوص والمستندات في نطاق القانون، مواد القانون في حد ذاتها تعد من الترجمات التي تتسم بالصعوبة بعض الشيء والتعقيد، فما بالك باختلاف مواده من بلد إلى آخر، ومن لغة لأخرى، لذلك تحتاج مثل هذا النوع من الترجمات إلى الترجمة بواسطة مترجمين محترفين متخصصين في المجال القانوني فقط. يجب أن تكون الترجمة دقيقة للغاية، حيث يمكن أن يتسبب أي خطأ في الترجمة في حدوث عواقب وخيمة بما في ذلك الخسائر المالية
    ...
    التصانيف
    غير مصنف
جميع الحقوق محفوظة للسبلة العمانية 2020
  • أستضافة وتصميم الشروق للأستضافة ش.م.م