تخيل أنك كتبت مقالًا أو كتابًا إلكترونيًا أو أنشأت مقطع فيديو. بالطبع أنت تفعل ذلك فقط بلغتك الأم. ولكن، تريد أن يفهم الأشخاص في جميع أنحاء العالم المحتوى الخاص بك.
فترجمة هذه الأشياء من شأنه أن يجلب لك المزيد من الفرص ويساعدك على الوصول لجمهور أكبر بشكل مثالي، قد تكون فكرتك الأولى هي استخدام “تطبيقات الترجمة عبر الإنترنت”! لكن هذه الأدوات الآلية لا تنجح في ترجمة المصطلحات والتعبيرات بشكل صحيح. ربما يجعلك ذلك تبدو غير محترف؛ ويعوق عملك. من الأفضل أن توظف شخصًا يتحدث لغتك المنطوقة ولغتك المستهدفة. إنه استثمار لمرة واحدة سيجعل القراء واثقين من أنفسهم ويجعلك تحقق المزيد من الأرباح ويكسبك المزيد من الثقة.
ففي الوقت الحاضر أصبح كل شيء الآن تقريبًا موجود على الإنترنت بدون مبالغة، الأمور أصبحت بعيدة كل البعد عما كانت عليه قبل عقد من الزمن.
حيث يتجه الجميع الآن نحو تصفح مواقع الويب ومستندات PDF، وحفظ الصفحات لقراءتها على منصات الأجهزة المحمولة، وغيرها من الممارسات الإلكترونية وما إلى ذلك.
حقًا الإنترنت هذا يجعل العالم أصغر ومتصلًا ببعضه البعض، وهنا يأتي دور الترجمة لكي لا تقف اللغة حاجزًا لإنشاء هذا الإتصال بين الناس الذين يتحدثون بلغات مختلفة، لجعل الإنترنت بمساعدة الترجمة مكان مناسب للجميع لقراءة ما يتم نشره بثقة دون أن تشكل اللغة عائقًا أمامهم.
لهذا تحديدًا فإن صناعة الترجمة عبر الإنترنت هي المجال الأكثر طلبًا الآن ومن المتوقع أن يستمر هذا الطلب في ارتفاع بصفة مستمرة.
هل ترغب في الحصول على أموال مقابل الترجمة عبر الإنترنت؟

في هذا المنشور، ستتعلم: كيف تحصل على أموال من وظائف الترجمة المستقلة، وأين يجد طلبة الجامعة الأردنية وظائف الترجمة التي تناسبهم:.